In this museum, we have a systematic understanding of Japanese bushido, Samurai knives, kimonos, tea art, painting and calligraphy screens, kabuki, Ukiyoshi painting, theology and Buddhism in Japan. There is a pavilion dedicated to introducing Chinese, Korean, Indian and Southeast Asian cultures and expressing Japanese Asian ideas. At least, there is no exhibition in China that systematically introduces the relationship between Confucian civilization and Asian civilization, which shows that China, as a big Asian country, needs more efforts to organize and promote Asian culture. In addition, many of the Chinese cultural relics displayed can be used as treasures of domestic museums. These national treasure-grade cultural relics lie quietly in a corner of the museum and give visitors to visit them. Perhaps most of the Chinese people do not yet understand the subtleties of Chinese civilization. In the process of visiting, I feel that we should understand the life style of Chinese literati from the perspective of Japanese, and the achievements of ancient China are also interesting. Among them, they described the loss of Dunhuang literature as an exploratory journey between Japanese and British legal persons. They called it a journey of cultural blending and compared it with the Silk Road of China. It is difficult to describe the taste of this description. Perhaps they did not steal Dunhuang antiquities, and the treasures of Dunhuang could not escape the destruction of war and revolution. This loss is indeed a great harm to the self-esteem of the Chinese people. Perhaps there is some element of happiness in the protection of cultural relics themselves.