상하이 폐 병원의 번화 한 병원의 본당을 지나면 황량하고 녹색 그늘로 둘러싸인 장소가 눈에 들어옵니다. Yejia Garden이 도착했습니다. 일본 디자이너의 펜, 중국과 서양의 조합, 50,000 평방 미터 이상의 면적은 독특한 매력을 가지고 있습니다. 두 개의 산맥과 하나의 호수, 7개의 다리와 3개의 섬이 연결되어 있으며 Yanshuang Pavilion은 C 위치를 차지하고 Tingxuanyuan은 물 위에 지어졌으며 바위는 이상하고 고대 소나무와 사이프러스는 강하고 녹색입니다. .. 눈을 즐겁게하고 향수를 불러일으킵니다.
더 보기
상하이 폐 병원의 번화 한 병원의 본당을 지나면 황량하고 녹색 그늘로 둘러싸인 장소가 눈에 들어옵니다. Yejia Garden이 도착했습니다. 일본 디자이너의 펜, 중국과 서양의 조합, 50,000 평방 미터 이상의 면적은 독특한 매력을 가지고 있습니다. 두 개의 산맥과 하나의 호수, 7개의 다리와 3개의 섬이 연결되어 있으며 Yanshuang Pavilion은 C 위치를 차지하고 Tingxuanyuan은 물 위에 지어졌으며 바위는 이상하고 고대 소나무와 사이프러스는 강하고 녹색입니다. .. 눈을 즐겁게하고 향수를 불러일으킵니다.
Yejia Garden은 Fudan Wujiaochang 캠퍼스에 위치하고 있으며 캠퍼스에서 쇼핑을하지 않았으며, 게이트를 나와 거리를 걸어 우연히이 명소를 보았습니다. 철 울타리를 통해 두 장의 사진을 찍고 실수로 작은 명소를 펀치했습니다.
병원에 숨겨진 개인 정원인 Yejia Garden은 Ye Chengzhong의 이전 거주지입니다. 무성한 잎, 작은 다리와 흐르는 물, 정자, 낙원. 역사적 건물과 조화를 이루는 것은 서양의 아름다움을 조성합니다.
Yejia Garden은 상하이 제1폐 병원, 507 Zhengmin Road에 위치하고 있으며 독특한 레이아웃을 가지고 있습니다. "Wolonggang"과 "Fuhuling"은 정원의 북쪽과 남쪽에 누워 정원의 호수와 연못을 둘러싸고 전체를 구성합니다. 정자와 정자, 작은 다리와 흐르는 물, 산과 돌 동굴과 계곡이 강푸의 팔 사이에 어져 있고 푸른 섬의 언덕 위에 정원의 경치를 형성합니다.
상하이의 예가원은 원래 상하이의 3대 개인 정원 중 하나였습니다. 지금은 Wujiaochang의 흉부 병원에 있기 때문에 인기와 방문하기가 약간 어렵습니다. 정원에는 호수와 정자와 녹색 식물이 있습니다. 풍경이 아주 좋습니다. 전염병이 지나면 지금은 고요함을 탐험할 기회가 있습니다. 매우 가치있는 곳.
전형적인 Jiangnan 정원, 작은 다리와 흐르는 물, 나는 Jiangnan을 사랑하고 Jiangnan의 정원을 사랑합니다.
叶家花园--近代上海鼎鼎有名的名园,竟然似乎湮灭得无声无息。略略知晓这段历史的我看到携程的标题还不敢立即点评,抽空特地现场考察一番:现在大家都仰望的澄衷中、小学的创办人--浙江巨商叶澄衷四子叶贻铨从民国2年(1913年)开始建造了16年才完工,投人巨资,可谓精心制作,可与上海名园媲美。花园既有东方民族风格,又有西方园林色彩,东西方向椭圆形的园区以山水为主体,以树木为依托,以亭阁为点缀,中西意境融于一体。当时大门朝西通往跑马厅(我曾看到过当时外国设计师手绘在铅画纸上的图)。进入古色古香门楼,树木参天,山水相连,瀑布奔腾,亭阁翼然,池塘碧波荡漾,小道曲径通幽,好一派中国古典园林风光。历经坎坷曲折,抗战时期这里还作为日寇冈村宁次、土肥原等头目的疗养地。直到日本投降后,仍由红十字会收回作为肺结核疗养院。1959年更名为上海市第一结核医防治院。 如今,叶家花园风韵犹存,穿过门疹大楼,径直往里,就来到这片依旧有着整个园林三分之一的池塘,坐爱池畔亭阁,眺望由窄而宽的池水,卵石铺就的曲径蜿蜒在假山、池塘之间,树荫绿意,葱郁荫浓,景色天成,怀旧念新,思绪穿越,不失为近在眼前的好去处。