청나라 때 건설된 풍우교는 통칭으로 바람과 비를 피하는 의미가 있습니다. Pingtan River의 9개의 다리는 모두 Fengyu Bridge라고 불리며 "Fengyu Bridge"는 Yao 사람들의 독특한 다리 건축 스타일입니다. 다리 본체는 모두 목재로 되어 있으며 금속 부품이 없습니다.
현청에서 Pingtan Township으로 가는 길가에 있습니다. 티켓이 필요하지 않습니다. Bailiyu Township의 중요한 노드입니다. 2022년 국경일에 가본 9개의 고대 다리 중 하나입니다.
回龙桥不需要门票的,从高步到黄土,每个村都有风雨桥共11座,个个都是文物,看原生态的侗族村寨到坪坦乡比较好,进村进寨,都是不需要门票的。需要看表演的话另当别论。
这是一座侗族古桥,附近有很多侗寨村,村民也还好,不排外。又很好客,没来看过侗寨的朋友值得来一次。
迥龙桥又称风雨桥、花桥。位于通道侗族自治县坪坦乡坪日村小溪河上。始建于清代,曾两度被水冲毁。此桥为1931年重建,是省级重点文物保护单
TripTraveler:주소: Huaihua Tongdao Autonomous County
청나라 때 건설된 풍우교는 통칭으로 바람과 비를 피하는 의미가 있습니다. Pingtan River의 9개의 다리는 모두 Fengyu Bridge라고 불리며 "Fengyu Bridge"는 Yao 사람들의 독특한 다리 건축 스타일입니다. 다리 본체는 모두 목재로 되어 있으며 금속 부품이 없습니다.
현청에서 Pingtan Township으로 가는 길가에 있습니다. 티켓이 필요하지 않습니다. Bailiyu Township의 중요한 노드입니다. 2022년 국경일에 가본 9개의 고대 다리 중 하나입니다.
回龙桥不需要门票的,从高步到黄土,每个村都有风雨桥共11座,个个都是文物,看原生态的侗族村寨到坪坦乡比较好,进村进寨,都是不需要门票的。需要看表演的话另当别论。
这是一座侗族古桥,附近有很多侗寨村,村民也还好,不排外。又很好客,没来看过侗寨的朋友值得来一次。
迥龙桥又称风雨桥、花桥。位于通道侗族自治县坪坦乡坪日村小溪河上。始建于清代,曾两度被水冲毁。此桥为1931年重建,是省级重点文物保护单