청천사는 처음 건립되었을 때 "전당과 회랑은 규모가 크고 때로는 동토 유명인사와 서천대사가 오가며 사찰의 향이 번성하여 관광객이 끝이 없었다"고 말했다. 량주(현재 무웨이)의 후국사, 간저우(현재 장예)의 와불사는 서하의 유명한 불교 휴양지이기도 합니다.
인촨시의 청천사는 가장 유명한 청천사 탑으로 독특한 모양과 일류 디자인, 백 년의 외로움, 인촨시의 땅에 자랑스럽게 서있는 회색 탑으로 현대적인 감각이 있습니다.
Yinchuan Chengtian Temple은 매우 오래된 느낌이며, 또한 정말 오래된 것입니다. Chengtian Temple은 황제의 아들을 위해 Qidan 황후로 지어졌습니다. 독특한 모양, 단순하고 엄숙한 민족 스타일 건물입니다.
承天寺塔是宁夏惟一有文献记载始建年代的古塔。据明代《弘治宁夏新志》记载:“承天寺塔在承天寺内,伪夏(西夏)所建,一十三级,有残碑可考。”《夏国皇太后新建承天寺瘗佛顶骨舍利碑》载:西夏建国皇帝李元昊死后,皇太后没藏氏为了“幼登宸极”的小皇帝李谅祚,保“圣寿以无疆,俾宗祧而延永”,于西夏毅宗谅祚天祐垂圣元年(1050年)“役兵数万”,历时五六年修建了承天寺和承天寺塔。并将西域僧人进献的佛骨,以金棺银椁贮埋于塔基下。西夏福圣承道三年(1055年),又将宋朝所赐的《大藏经》置于寺内。塔寺建成后,延请回鹘高僧登座讲经,皇太后与皇帝经常即席聆听。寺内香火旺盛,僧人不绝,与当时凉州护国寺、甘州卧佛寺齐名,是西夏著名的佛教圣地之一,与灵武镇河塔互称为“姊妹塔”。
不错不错,有机会到附近的可以去看看哦。。