에노시마 쪽에서 가타세 히가시하마 해변을 바라보았습니다. 해수의 수위가 떨어지고 에노시마와 가타세 히가시하마 해수욕장 사이에 얇은 모래 해변이 만들어져 있어 비치샌들을 신으면 양 지점을 걸을 수 있게 되었습니다. 이 상태를 「고기」라고 하는 것 같고, 옛날 우키요에 등에도 그려져 있는 것 같습니다. 흥미로웠습니다.
에노시마로 가는 다리의 에 간판이 있었다. 12월에 갔기 때문에 해수욕객은 없었습니다. (물론) 여름에는 매우 혼잡하다고 추측합니다. TV에서도 방송됩니다. 가던 날 사람은 서핑을 하는 사람이 50명 정도였습니다. 어느 고등학생이 해변에 내려 기념 사진을 찍고 있었습니다. 가타세에의 섬에서도 이름이 조금 알려진 곳이 아닐까요.
넓은 모래 해변
이 해변으로 이동할 수 있는 보호 지하도가 있습니다. 내가 방문했을 때 1미터의 파도에 많은 서퍼들이 나타난 것처럼 해변은 매우 인기가 있습니다. 대중 교통과 음식 장소가 근처에 있습니다.
잠깐만요
에노시마 쪽에서 가타세 히가시하마 해변을 바라보았습니다. 해수의 수위가 떨어지고 에노시마와 가타세 히가시하마 해수욕장 사이에 얇은 모래 해변이 만들어져 있어 비치샌들을 신으면 양 지점을 걸을 수 있게 되었습니다. 이 상태를 「고기」라고 하는 것 같고, 옛날 우키요에 등에도 그려져 있는 것 같습니다. 흥미로웠습니다.
간판이 있어서 봤는데요
에노시마로 가는 다리의 에 간판이 있었다. 12월에 갔기 때문에 해수욕객은 없었습니다. (물론) 여름에는 매우 혼잡하다고 추측합니다. TV에서도 방송됩니다. 가던 날 사람은 서핑을 하는 사람이 50명 정도였습니다. 어느 고등학생이 해변에 내려 기념 사진을 찍고 있었습니다. 가타세에의 섬에서도 이름이 조금 알려진 곳이 아닐까요.
駅からの近さ・砂浜からの近さで西浜よりも好立地 トンビに最大限の注意を
立地条件では東浜、魅力ある若者向けの海の家を利用したいなら西浜だと思います。 「トンビが急降下して食べ物をさらっていくので注意」というアナウンスがありましたが、トンビの声もせず姿も見えなかったので、油断していました。手に持っていたサンドイッチの半分を持っていかれてしまいました。音もなく突然後方上空から来たので、全く気づきませんでした。
江ノ島の駅にほど近い海岸
小田急江ノ島線の終点である片瀬江ノ島駅から国道134号線をまたぐ地下道を渡りすぐの場所にあり、江ノ電と湘南モノレールの江ノ島駅からも徒歩で5分程度である。 進行方向左側が「東浜」右側が「西浜」であり、東浜は各種コラボイベントが開催されどちらかといえばファミリー向け、一方の西浜はクラブのような海の家が点在しカップルや若者向けである。