시루 공원은 메이지 천황과 황후의 선물로 아이리스 꽃이 만발한 곳으로 유명하며, 매년 많은 사람들이 이 축제를 찾는 주된 이유입니다. 화려한 꽃 외에도 다양한 문화 활동을 관람할 수 있습니다. 차 파티, 사진 찍기, 전통 "가라쿠리" 기계 인형 감상. 가든샵에는 맛있는 음식도 기다리고 있습니다.
도리스 정원 "하나쇼부"는 신사 근처에 있습니다. 사람들이 방문하는 또 다른 아름다움입니다. 동시에 장마, 초여름, 시루의 옛 신사에 경의를 표하고, 아이리스 꽃 "하나쇼부"는 아이리스 꽃 "하나쇼부"가 곳곳에 피는 시간이며, 시루시에서는 6월 중순 시루 공원에서 "하나쇼부" 아이리스 꽃 축제가 열리며 주말에는 재미와 오락이 있습니다.
"크라비 신사", "토모 신"으로도 알려진 시루 신사는 에도 시대에 일본의 중요한 재산으로 지어진 3대 유명한 신사 중 하나입니다.
come in vist chiryu shrine
偶遇神社,一探究竟 ——知立市知立神社日本是一个神社众多的国家,知立神社只是其中之一。每个神社供奉的都是不同的神,日本的神道由来已久,神社常常是与人类住所共存的,人们参拜神社也是再普通不过的日常活动。神道文化也渗透到人民生活的点点滴滴中。去知立神社是偶然从那路过,看见有鸟居门牌就过去看看。从鸟居门往前,经过一个弯弯的木桥,首先到的是正殿前面的一个殿,殿是匾额字迹有点模糊,隐约看着像是写的“亲母神社”,可能这里供奉的是与亲情有关的神吧。继续前行是正殿,正殿比前殿略宽敞,看不出供奉的什么神仙,我们只是里里外外看了看建筑,觉得造型比较美观。虽不华丽,但是古朴中透着威严,有自己独特的风格。出殿门可见一塔,在绿树掩映中露出一角,塔门没有开,门口的台阶上有青苔,可能是天气潮湿,或者出入的人不太多吧。也没看见院落有围墙,只是各种草木葳蕤,形成了天然的院落吧,有工作人员模样的人在打扫,真想跟他聊聊,无奈语言不通,只能点头致意。参观提示:不收门票。参拜神社有固定的步骤,想参拜的话最好有人带领。
시루 공원은 메이지 천황과 황후의 선물로 아이리스 꽃이 만발한 곳으로 유명하며, 매년 많은 사람들이 이 축제를 찾는 주된 이유입니다. 화려한 꽃 외에도 다양한 문화 활동을 관람할 수 있습니다. 차 파티, 사진 찍기, 전통 "가라쿠리" 기계 인형 감상. 가든샵에는 맛있는 음식도 기다리고 있습니다.
도리스 정원 "하나쇼부"는 신사 근처에 있습니다. 사람들이 방문하는 또 다른 아름다움입니다. 동시에 장마, 초여름, 시루의 옛 신사에 경의를 표하고, 아이리스 꽃 "하나쇼부"는 아이리스 꽃 "하나쇼부"가 곳곳에 피는 시간이며, 시루시에서는 6월 중순 시루 공원에서 "하나쇼부" 아이리스 꽃 축제가 열리며 주말에는 재미와 오락이 있습니다.
"크라비 신사", "토모 신"으로도 알려진 시루 신사는 에도 시대에 일본의 중요한 재산으로 지어진 3대 유명한 신사 중 하나입니다.
come in vist chiryu shrine
偶遇神社,一探究竟 ——知立市知立神社日本是一个神社众多的国家,知立神社只是其中之一。每个神社供奉的都是不同的神,日本的神道由来已久,神社常常是与人类住所共存的,人们参拜神社也是再普通不过的日常活动。神道文化也渗透到人民生活的点点滴滴中。去知立神社是偶然从那路过,看见有鸟居门牌就过去看看。从鸟居门往前,经过一个弯弯的木桥,首先到的是正殿前面的一个殿,殿是匾额字迹有点模糊,隐约看着像是写的“亲母神社”,可能这里供奉的是与亲情有关的神吧。继续前行是正殿,正殿比前殿略宽敞,看不出供奉的什么神仙,我们只是里里外外看了看建筑,觉得造型比较美观。虽不华丽,但是古朴中透着威严,有自己独特的风格。出殿门可见一塔,在绿树掩映中露出一角,塔门没有开,门口的台阶上有青苔,可能是天气潮湿,或者出入的人不太多吧。也没看见院落有围墙,只是各种草木葳蕤,形成了天然的院落吧,有工作人员模样的人在打扫,真想跟他聊聊,无奈语言不通,只能点头致意。参观提示:不收门票。参拜神社有固定的步骤,想参拜的话最好有人带领。