《望夫石咏七夕》岁岁七夕月半边, 牛郎织女鹊桥仙, 人间天上情缘爱, 中外古今谁尽圆? (祖国山水1040,中华通韵)
自清凉坡上行,过三姑洞,南视可见一尊如美女似的石景。她面部朝南,头上挽一发髻,两手交叉放在腹上,含情脉脉地向前方俯视,显得忧虑焦急,心事重重。相传很早以前,黄山周围发生了瘟疫,托塔天王李靖的3个女儿为了拯救黎民。便来到天都峰采药为百姓治病。三仙女在采药过程中,二女瑶玉因常与药农刘强接触。便产生了爱情。事被李靖得悉,即令女儿返回。
望夫石,在天柱山仙拳石东铡,麒麟崖南壁间,石纹似一组浮雕,右如一扇紧闭的门户,名天门;左似一位身着古装的仕女,倚门顾盼,称望夫石。
簡單易行 ,沿路有清晰指示係唔錯嘅打咭景點,十分適合新手
황산의 기암 중 하나 인 상상력은 항상 다른 풍경을 볼 수 있습니다.
단일 갈매기는 비명을 지르고 슬프고 물 색은 끝이 없습니다. 날개는 이중 깃발을 쏘는 데 힘이 없으며 얇은 몸에 떨어지고 남편의 영혼을 던질 수 있습니다. 광대한 바다 타오 타오는 싫어하고 작은 보트와 노는 사랑을 좋아합니다. 눈물은 악해로 가득 차 있고 남편은 소식을 잃었습니다. 녹색 은 죽을 때까지 여전히 외롭고 울고있는 노화석은 아직 보이지 않습니다. 하늘은 세상을 운반하고 연인의 두 영역을 파괴합니다. 돌은 CITIC에 편향되어 있지 않지만 남편은 파도를 깨고 집으로 돌아갑니다. 운이 좋으면 배가 을 벗어날 수 있기를 바랍니다. 눈물을 흘리며 돌을 부수면 지식에 놀라지 마십시오. 분홍색 뼈와 영혼은 후회하지 않으며 한 번만 하늘에 있기를 바랍니다.
《望夫石咏七夕》岁岁七夕月半边, 牛郎织女鹊桥仙, 人间天上情缘爱, 中外古今谁尽圆? (祖国山水1040,中华通韵)
自清凉坡上行,过三姑洞,南视可见一尊如美女似的石景。她面部朝南,头上挽一发髻,两手交叉放在腹上,含情脉脉地向前方俯视,显得忧虑焦急,心事重重。相传很早以前,黄山周围发生了瘟疫,托塔天王李靖的3个女儿为了拯救黎民。便来到天都峰采药为百姓治病。三仙女在采药过程中,二女瑶玉因常与药农刘强接触。便产生了爱情。事被李靖得悉,即令女儿返回。
望夫石,在天柱山仙拳石东铡,麒麟崖南壁间,石纹似一组浮雕,右如一扇紧闭的门户,名天门;左似一位身着古装的仕女,倚门顾盼,称望夫石。
簡單易行 ,沿路有清晰指示係唔錯嘅打咭景點,十分適合新手
황산의 기암 중 하나 인 상상력은 항상 다른 풍경을 볼 수 있습니다.
단일 갈매기는 비명을 지르고 슬프고 물 색은 끝이 없습니다. 날개는 이중 깃발을 쏘는 데 힘이 없으며 얇은 몸에 떨어지고 남편의 영혼을 던질 수 있습니다. 광대한 바다 타오 타오는 싫어하고 작은 보트와 노는 사랑을 좋아합니다. 눈물은 악해로 가득 차 있고 남편은 소식을 잃었습니다. 녹색 은 죽을 때까지 여전히 외롭고 울고있는 노화석은 아직 보이지 않습니다. 하늘은 세상을 운반하고 연인의 두 영역을 파괴합니다. 돌은 CITIC에 편향되어 있지 않지만 남편은 파도를 깨고 집으로 돌아갑니다. 운이 좋으면 배가 을 벗어날 수 있기를 바랍니다. 눈물을 흘리며 돌을 부수면 지식에 놀라지 마십시오. 분홍색 뼈와 영혼은 후회하지 않으며 한 번만 하늘에 있기를 바랍니다.