프랑스 동화 속 마을은 하울의 움직이는 성으로 들어가는 것과 같습니다.
✨프랑스 동화 속 마을은 마치 하울의 움직이는 성으로 들어가는 것 같아요✨
🪄이 사진 속 마을을 볼 때, 데자뷰 같은 느낌이 드시나요? 하야오 미야자키의 작품 "하울의 움직이는 성"을 알고 있다면, 이 장면은 분명 알고 계실 겁니다 😉. 소피가 혼자 길을 걷고 있을 때 두 군인에게 놀림을 받던 중, 금발 머리와 푸른 눈, 망토를 두른 하울이 영웅처럼 하늘에서 내려와 소피 옆에 나타난 것을 아직도 기억합니다. 그는 소피와 함께 마을 위를 춤추며 지나갔고, 처마 위로 가볍게 발을 디뎌 마을 전체를 내려다보았습니다. 모든 것이 꿈처럼 아름다워 보였어요💕.
👧제가 가장 인상 깊었던 건 그들이 공중을 날아다니는 장면이었어요🎈. 뾰족한 나무로 된 집들이 줄지어 서 있는 모습은 높은 곳에서 보면 낭만적이고 장관이었습니다.🎆 이 장면은 단순히 미야자키 하야오의 상상력이 아닙니다. 그 원형은 프랑스 알자스 와인 도로에 있는 작은 마을 콜마르입니다! 사진을 비교해 보세요, 거의 똑같지 않나요 😲! 저 목조 주택들은 정말 똑같네요! 여기서는 그 당시 지붕 위를 날고 있던 하울과 소피의 모습이 보이는 듯해요🕊️!
🏡지난 천년 동안 알자스 지역은 프랑스와 독일 사이에서 여러 번 주인이 바뀌었습니다. 이 나라의 역사는 독일과 프랑스 사이의 갈등과 통합의 서사시입니다. 알자스에 대해 이야기해 보니까, 익숙한 느낌이 드시나요? 다음 글을 읽고 여러분의 기억 속의 단편을 떠올릴 수 있는지 확인해 보세요.
"문법 수업이 끝나고 서예 수업📝을 시작했습니다. 그날 아멜 선생님은 우리에게 아름다운 둥근 글자가 적힌 새 필기장을 주셨습니다. "프랑스", "알자스", "프랑스", "알자스". 이 필기장은 우리 책상의 철제 막대에 걸려 있었는데, 교실에 펄럭이는 여러 개의 작은 국기처럼 보였습니다🚩. 모두가 너무 집중해서 교실이 정말 조용했습니다 🎵! "
"마지막 수업"은 알자스에 슬프고 엄숙한 분위기를 드리웁니다😢. 하지만 사실 17세기 이전에 알자스 지역은 신성 로마 제국(독일의 전신)에 속해 있었고, 사람들은 주로 독일어📄를 사용했습니다. 알자스는 유럽에서 유명한 30년 전쟁 이후에야 프랑스의 지배를 받게 되었습니다. 1870년~1871년의 보불전쟁에서 프랑스는 패배하고 알자스는 다시 프로이센에 속하게 되었다. 독일이 제2차 세계대전에서 패배한 후에야 알자스는 다시 프랑스의 품으로 돌아왔고, 💪 오늘날 라인 강을 경계로 두 나라의 영토가 되었습니다. 🗺️
📖도시에 혼혈이 존재한다면, 콜마르는 의심할 여지 없이 독일과 프랑스의 혼혈을 지닌 아름다운 도시입니다🌸. 주의해서 세어 보면, 이곳은 프랑스보다 독일에 더 오랫동안 속해 있었습니다. 이는 또한 콜마르의 건축 양식이 독일 스타일로 가득 찬 이유를 설명해줍니다.🏰 멋진 첨탑이 있는 목조 주택과 고딕 양식의 교회는 모두 강한 독일적 인상을 지니고 있습니다.🎨 또한 독일어 접미사와 방언이 독일어와 프랑스어가 섞인 거리 이름도 많은데, 이는 모두 타당한 설명이 있습니다.🤝.
✨콜마르🎡에는 방문할 만한 다른 관광 명소가 많이 있습니다. 그중에서도 리틀 베니스 지구는 강이 교차하고 다채로운 목조 주택이 물에 반사되어 그림 같은 풍경을 연출합니다.🖼️ 알자스 지역의 풍부한 역사와 문화를 전시하는 운터 덴 린덴 박물관도 있습니다. 그리고 생 마르탱 교회는 높이 솟은 첨탑과 정교한 조각품이 정말 놀랍습니다👏. 콜마르에 와서 이 동화 속 도시의 독특한 매력을 경험해보세요💖!