나라 타운 격자 집. 내가 갔을 때 그것은 무료로 열려 있었고, 그것은 평범한 주거지처럼 보였습니다. 2 층으로 올라가서 볼 수 있습니다. 그러나 내부는 비어 있고 소개는 주로 일본어이며 원을 돌면 많은 내용을 수확하지 않습니다.
중국 관광객들에게 중국어 소개를 제공하는 것은 매우 친밀한 가치가 있으며, 격자 집의 구조, 기능 및 특성에 대한 자세한 설명은 일본 문화를 이해하는 좋은 입구가며 매우 흥미 롭습니다.
방문객들이 들어오고 체크아웃할 수 있도록 개방된 나라마치의 또 다른 오래된 전통 가옥 중 하나입니다. 신발을 벗고 나무 바닥을 가로질러 위층으로 이동한 다음 정원을 통해 걸어갑니다. 일본 전통 가옥을 볼 수 있는 좋은 기회입니다.
The lattice house, if it's not very noticeable in Nara's old street, is deliberately located in the map before going there. It shows the houses of ordinary merchants in Nara's ancient times, doing business in front and living in the back. After entering, the introducer will be very enthusiastic to deliver information, there are Chinese oh. Only dragging can experience the life of traditional Nara people. Japan's antique houses are relatively long and narrow, but also very deep, divided into two floors, attic can also go up oh.
간단해 보이지만 이것은 매우 순수한 일본의 민간인 집, 소위 격자, 내 자신의 이해는 정사각형이며, 대략적인 프레임은 거기에 있지만 내부는 매우 간단합니다.
나라 타운 격자 집. 내가 갔을 때 그것은 무료로 열려 있었고, 그것은 평범한 주거지처럼 보였습니다. 2 층으로 올라가서 볼 수 있습니다. 그러나 내부는 비어 있고 소개는 주로 일본어이며 원을 돌면 많은 내용을 수확하지 않습니다.
중국 관광객들에게 중국어 소개를 제공하는 것은 매우 친밀한 가치가 있으며, 격자 집의 구조, 기능 및 특성에 대한 자세한 설명은 일본 문화를 이해하는 좋은 입구가며 매우 흥미 롭습니다.
방문객들이 들어오고 체크아웃할 수 있도록 개방된 나라마치의 또 다른 오래된 전통 가옥 중 하나입니다. 신발을 벗고 나무 바닥을 가로질러 위층으로 이동한 다음 정원을 통해 걸어갑니다. 일본 전통 가옥을 볼 수 있는 좋은 기회입니다.
The lattice house, if it's not very noticeable in Nara's old street, is deliberately located in the map before going there. It shows the houses of ordinary merchants in Nara's ancient times, doing business in front and living in the back. After entering, the introducer will be very enthusiastic to deliver information, there are Chinese oh. Only dragging can experience the life of traditional Nara people. Japan's antique houses are relatively long and narrow, but also very deep, divided into two floors, attic can also go up oh.
간단해 보이지만 이것은 매우 순수한 일본의 민간인 집, 소위 격자, 내 자신의 이해는 정사각형이며, 대략적인 프레임은 거기에 있지만 내부는 매우 간단합니다.