관세음보살(산스크리트어: Avalokitevara)은 관세음보살이 Chang'an Dunhuang Temple에서 번역한 "정법화경"에서 비롯되었습니다. 관세음보살의 초기 번역은 "광세음"이며, 제자인 도진은 "관세음"으로 변경되었습니다. [1] Xuanzang은 새로운 번역을 Guanzizai로 번역하고 중국의 각 약칭은 Guanyin입니다.
이 관음상은 베트남에서 가장 큰 관음상 인 것 같습니다. 베트남은 일반적으로 중국 불교를 믿으며 관음 보살의 위상은 숭고합니다. 관음 보살상은 어디에서나 볼 수 있습니다. 사원은 산 위에 지어졌으며 경치는 아름답고 방문할만한 가치가 있습니다.
The three sisters of Guanyin Bodhisattva practise eating in the same pot; the elder sister practises in Lingquan Temple and the second sister practises in Guangde Temple; only the third sister practises far away from Putuo Mountain in the South China Sea. A ballad spread for thousands of years shows the hometown of Guanyin
This statue of Guanyin Bodhisattva is similar to the face of Chinese Bodhisattva. It should be built by Chinese people. It feels like Mount Putuo. If you are passing by, you can say goodbye. It's not necessary to go there. It's too common.
The Guanyin Temple in Putuo Mountain is quite good and worth visiting.
관세음보살(산스크리트어: Avalokitevara)은 관세음보살이 Chang'an Dunhuang Temple에서 번역한 "정법화경"에서 비롯되었습니다. 관세음보살의 초기 번역은 "광세음"이며, 제자인 도진은 "관세음"으로 변경되었습니다. [1] Xuanzang은 새로운 번역을 Guanzizai로 번역하고 중국의 각 약칭은 Guanyin입니다.
이 관음상은 베트남에서 가장 큰 관음상 인 것 같습니다. 베트남은 일반적으로 중국 불교를 믿으며 관음 보살의 위상은 숭고합니다. 관음 보살상은 어디에서나 볼 수 있습니다. 사원은 산 위에 지어졌으며 경치는 아름답고 방문할만한 가치가 있습니다.
The three sisters of Guanyin Bodhisattva practise eating in the same pot; the elder sister practises in Lingquan Temple and the second sister practises in Guangde Temple; only the third sister practises far away from Putuo Mountain in the South China Sea. A ballad spread for thousands of years shows the hometown of Guanyin
This statue of Guanyin Bodhisattva is similar to the face of Chinese Bodhisattva. It should be built by Chinese people. It feels like Mount Putuo. If you are passing by, you can say goodbye. It's not necessary to go there. It's too common.
The Guanyin Temple in Putuo Mountain is quite good and worth visiting.