자율 주행이 필요하면 산을 오르는 길은 아름답습니다. 사원의 건물은 명나라와 청나라에서 현대에 이르기까지 재건되었습니다. 고대 나무와 고대 탑의 일부는 천 년 이상입니다. 그 옆에있는 현대 건물도 멈출 가치가 있습니다. 사원 뒤의 고대 산길은 반산 정자에 도달 할 수 있습니다. 산 꼭대기의 건물은 썩은 상태입니다. 주차는 무료이며 경치 좋은 곳은 무료이며 관광객이 많지 않습니다.
나는 Lishui에서 Wuzu Temple Scenic Area에 오토바이를 두 번 타고 왔습니다. 어제 나는 Huichun Qingshi Town에서 Taiping Forest Park (Taiping Village라고도 함)로 갔다. 나는 New Binkai Resort Hotel (도시 규모)을 만났고, 건물 단지는 Huizhou 분위기이며 기반 건설은 개선되었습니다. 항상 성불과 불문을 숭배하는 것을 좋아했기 때문에 내비게이션과 길을 묻고 황메이의 오래된 사원을 통과 할 수 있다는 것을 알게되어 기뻤습니다. 황메이의 경계에 들어서면 도로에 2차선이 있고 곧 천룡사 위의 방문자 센터에 도착합니다(아직 건설되지 않았습니다). 길을 따라 내려가면 오래된 사찰에 도착합니다. 호수, 푸른 하늘, 흰 구름, 고대 사원이 서로를 보완하고 바람이 아름답고 경치가 그림처럼 아름답고 오래 머물게합니다! 충분히 놀고 볼 수 있습니다. 산을 따라 조심스럽게 Wuzu Temple로 내려갑니다. 거리가 짧지 않습니다! 아내와 함께 유명한 사원을보고 싶습니다. 사원도 문을 닫고 손님을 맞이한다는 것을 어떻게 알 수 있습니까? 새로 추가 된 건물이 많이 있으며 규모가 크며 장시성 루산 동림사의 대불과 비슷합니다!
후베이성 황메이현 북쪽 동산에 위치하고 있으며 대문의 좌우에는 청석으로 만든 벽이 있으며 산과 동굴로 둘러싸여 있으며 매우 가파르고 3,000그루의 기름진 나무가 마주하고 있습니다.
무료 주차, 무료 티켓, 깨끗하고 아름다운 채식 레스토랑
황메이는 매력에 가야합니다. 흥미롭고 방문할만한 가치가 있습니다.
Wuzu Temple은 Huangmei Chengguan에서 멀지 않은 매우 유명하며 교통이 편리합니다. 도시에서 자동차를 호출 할 수 있습니다.이 사원은 많은 사람들이 아니라는 것을 알고 있습니다. 일반적으로 근처에 있습니다. 네 조상이 해외에 있다고 들었습니다.
Wuzu Temple is located on the Dongshan Mountain of Wuzu Town, 12 kilometers east of Huangmei County, Hubei Province. Founded in the fifth year of Yonghui Tang Dynasty (654), it is the temple of the fifth generation of Chinese Zen master Hong Ning. It is also the holy place where Master Huineng, the sixth generation of Zen Buddhism, can receive clothes and bowls properly. It was granted by the emperor as "the world's ancestral court". On both sides of the temple gate are inscribed two famous murals about the Bodhi Tree and the Mirror Platform by Huineng, the sixth ancestor, and Shenxiu, the Northern Zong. The current abbot Zhengci, Vice President of the Chinese Buddhist Association and the Buddhist Association of Hubei Province, is the seventy-third generation heir of the temple. He was stationed at the Wuzu Temple on October 10, 2013. On the hill behind the temple, you can see the beautiful scenery of the plain below the mountain. The temple can be accommodated by residents or believers in good conditions. Ramadan is also served.
TripTraveler:주소: Wuzu Ave, Huangmei Xian, Huanggang Shi, Hubei Sheng, China
TripTraveler:추천 명소 리스트: 오조사,Main Shrine Hall,Huangmei Park, Dabie Mountain National Geological Park
TripTraveler:추천 맛집 리스트: Laobie Restaurant,,,Laobie Restaurant,
자율 주행이 필요하면 산을 오르는 길은 아름답습니다. 사원의 건물은 명나라와 청나라에서 현대에 이르기까지 재건되었습니다. 고대 나무와 고대 탑의 일부는 천 년 이상입니다. 그 옆에있는 현대 건물도 멈출 가치가 있습니다. 사원 뒤의 고대 산길은 반산 정자에 도달 할 수 있습니다. 산 꼭대기의 건물은 썩은 상태입니다. 주차는 무료이며 경치 좋은 곳은 무료이며 관광객이 많지 않습니다.
나는 Lishui에서 Wuzu Temple Scenic Area에 오토바이를 두 번 타고 왔습니다. 어제 나는 Huichun Qingshi Town에서 Taiping Forest Park (Taiping Village라고도 함)로 갔다. 나는 New Binkai Resort Hotel (도시 규모)을 만났고, 건물 단지는 Huizhou 분위기이며 기반 건설은 개선되었습니다. 항상 성불과 불문을 숭배하는 것을 좋아했기 때문에 내비게이션과 길을 묻고 황메이의 오래된 사원을 통과 할 수 있다는 것을 알게되어 기뻤습니다. 황메이의 경계에 들어서면 도로에 2차선이 있고 곧 천룡사 위의 방문자 센터에 도착합니다(아직 건설되지 않았습니다). 길을 따라 내려가면 오래된 사찰에 도착합니다. 호수, 푸른 하늘, 흰 구름, 고대 사원이 서로를 보완하고 바람이 아름답고 경치가 그림처럼 아름답고 오래 머물게합니다! 충분히 놀고 볼 수 있습니다. 산을 따라 조심스럽게 Wuzu Temple로 내려갑니다. 거리가 짧지 않습니다! 아내와 함께 유명한 사원을보고 싶습니다. 사원도 문을 닫고 손님을 맞이한다는 것을 어떻게 알 수 있습니까? 새로 추가 된 건물이 많이 있으며 규모가 크며 장시성 루산 동림사의 대불과 비슷합니다!
후베이성 황메이현 북쪽 동산에 위치하고 있으며 대문의 좌우에는 청석으로 만든 벽이 있으며 산과 동굴로 둘러싸여 있으며 매우 가파르고 3,000그루의 기름진 나무가 마주하고 있습니다.
무료 주차, 무료 티켓, 깨끗하고 아름다운 채식 레스토랑
황메이는 매력에 가야합니다. 흥미롭고 방문할만한 가치가 있습니다.
Wuzu Temple은 Huangmei Chengguan에서 멀지 않은 매우 유명하며 교통이 편리합니다. 도시에서 자동차를 호출 할 수 있습니다.이 사원은 많은 사람들이 아니라는 것을 알고 있습니다. 일반적으로 근처에 있습니다. 네 조상이 해외에 있다고 들었습니다.
Wuzu Temple is located on the Dongshan Mountain of Wuzu Town, 12 kilometers east of Huangmei County, Hubei Province. Founded in the fifth year of Yonghui Tang Dynasty (654), it is the temple of the fifth generation of Chinese Zen master Hong Ning. It is also the holy place where Master Huineng, the sixth generation of Zen Buddhism, can receive clothes and bowls properly. It was granted by the emperor as "the world's ancestral court". On both sides of the temple gate are inscribed two famous murals about the Bodhi Tree and the Mirror Platform by Huineng, the sixth ancestor, and Shenxiu, the Northern Zong. The current abbot Zhengci, Vice President of the Chinese Buddhist Association and the Buddhist Association of Hubei Province, is the seventy-third generation heir of the temple. He was stationed at the Wuzu Temple on October 10, 2013. On the hill behind the temple, you can see the beautiful scenery of the plain below the mountain. The temple can be accommodated by residents or believers in good conditions. Ramadan is also served.