Xinggong Tower는 고대 도시 Laoshan의 랜드마크 건물이자 Laoshan County의 중심입니다.동가,남가,서가,북가를 연결하는 교차점 건물이므로 정자 스타일의 이중 처마 정자와 정자가 있는 4개의 문이 있습니다. 정문 밖에는 인근 마을 사람들이 거리에서 휴식을 취하는 장면을 복원한 동상이 있어 그들이 가져온 음식과 음료를 서로 공유하는 것이 매우 재미있습니다.
Dali Lushan Yi and Hui Autonomous County의 Xinggong Tower는 고대 도시의 한가운데에 있습니다. 고대 건물 전체는 수백 년의 역사를 가지고 있습니다. 그것은 매우 역사적인 변화처럼 보입니다. 타워에 올라가면 고대 도시 전체가 내려다 보입니다.
낮에는 조용하고 밤에는 아름답습니다. 작은 거리를 조용히 걷고, 큰 국수를 먹고, 소스 메뚜기를 맛보고, 나사 매운 맛을 맛보고, 강 미끼를 건너고, 소고기 삼일 고대 국수, 고대 도시 라오산 슬로우 라이프를 즐겨보세요!
星拱楼又名文笔楼,位于云南省巍山彝族回族自治县。古城正中,为明代蒙化府府城中心的过街楼。明代洪武年间,大批明军到来,巍山设卫屯田,在此基础上开拓修建古城,并将原有的土城改为砖石城,于明洪武二十三年(1390年)建成。星拱楼为方形平面,建成于明代洪武二十三年(1390年)。清康熙五十年(1711年)重修,咸丰七年(1857年)毁,咸丰十年(1860年)杜文秀回民起义军将领左参军马国忠重建。楼顶中梁尚存“太岁纪年”题记:“镇抚蒙城左参军马国忠暨阁郡官绅士庶仝建”。楼通高11米,由木结构城楼与砖石结构基座两部分组成。基座面阔、进深均为18.7米,通高6.3米,基座石砌,四向贯通,门洞作券顶。楼作亭阁式,为抬梁与穿斗相结合梁架,重檐歇山顶。面阔、进深均为9.75米,楼底层四周设廊,上、下四周皆置七踩斗拱,屋面四翼角飞檐高翘,弧度柔和,加之饰以高空花脊,使得整个建筑的外观秀丽飘逸、玲珑剔透。楼的上檐北面悬挂“星拱楼”字匾,在下檐的东南西北四面分别悬挂“瑞霭华峰”、“巍霞拥鹤”、“玉环瓜浦”、“苍影盘龙”匾额,绘写巍山四环景色。1981年4月巍山彝族回族自治县人民政府公布为文物保护单位。
巍山古城的中心,通东西南北四条街,只是现在已经不能登楼,很遗憾。从闹麻了的大理古城转两个小时的车来到这里,最深的印象就一个字——静。傍晚时分,走在街上的人都可以用个来形容。这里也没有大理古城一窝接一窝的游客旅行团,偶尔有一两个游客路过,估计都是属于喜欢走一些冷门线路的,比如我。除了氛围和大理完全不同,这里的建筑风格和饮食习惯也和大理迥异,反而和四川的一些古镇有些相似。最大的发现,是当地人民似乎对白喜事特别看中,甚至还保留着土葬抬棺材的习俗。古城好多家门口贴的对联居然都是和白喜事有关的,红底黑字,不仔细看还以为和我们平时贴的对联一样。
Lushan 고대 도시 유적지에서 더 중요한 건축 경관 별 아치 건물은 다른 고대 도시 유적지가 더 눈에 띄거나 더 독특하지는 않지만 특별한 랜드 마크입니다! 시간과 빛 각도 방향을 선택하면 블록버스터를 촬영할 수도 있습니다!
Xinggong Tower는 고대 도시 Laoshan의 랜드마크 건물이자 Laoshan County의 중심입니다.동가,남가,서가,북가를 연결하는 교차점 건물이므로 정자 스타일의 이중 처마 정자와 정자가 있는 4개의 문이 있습니다. 정문 밖에는 인근 마을 사람들이 거리에서 휴식을 취하는 장면을 복원한 동상이 있어 그들이 가져온 음식과 음료를 서로 공유하는 것이 매우 재미있습니다.
Dali Lushan Yi and Hui Autonomous County의 Xinggong Tower는 고대 도시의 한가운데에 있습니다. 고대 건물 전체는 수백 년의 역사를 가지고 있습니다. 그것은 매우 역사적인 변화처럼 보입니다. 타워에 올라가면 고대 도시 전체가 내려다 보입니다.
낮에는 조용하고 밤에는 아름답습니다. 작은 거리를 조용히 걷고, 큰 국수를 먹고, 소스 메뚜기를 맛보고, 나사 매운 맛을 맛보고, 강 미끼를 건너고, 소고기 삼일 고대 국수, 고대 도시 라오산 슬로우 라이프를 즐겨보세요!
星拱楼又名文笔楼,位于云南省巍山彝族回族自治县。古城正中,为明代蒙化府府城中心的过街楼。明代洪武年间,大批明军到来,巍山设卫屯田,在此基础上开拓修建古城,并将原有的土城改为砖石城,于明洪武二十三年(1390年)建成。星拱楼为方形平面,建成于明代洪武二十三年(1390年)。清康熙五十年(1711年)重修,咸丰七年(1857年)毁,咸丰十年(1860年)杜文秀回民起义军将领左参军马国忠重建。楼顶中梁尚存“太岁纪年”题记:“镇抚蒙城左参军马国忠暨阁郡官绅士庶仝建”。楼通高11米,由木结构城楼与砖石结构基座两部分组成。基座面阔、进深均为18.7米,通高6.3米,基座石砌,四向贯通,门洞作券顶。楼作亭阁式,为抬梁与穿斗相结合梁架,重檐歇山顶。面阔、进深均为9.75米,楼底层四周设廊,上、下四周皆置七踩斗拱,屋面四翼角飞檐高翘,弧度柔和,加之饰以高空花脊,使得整个建筑的外观秀丽飘逸、玲珑剔透。楼的上檐北面悬挂“星拱楼”字匾,在下檐的东南西北四面分别悬挂“瑞霭华峰”、“巍霞拥鹤”、“玉环瓜浦”、“苍影盘龙”匾额,绘写巍山四环景色。1981年4月巍山彝族回族自治县人民政府公布为文物保护单位。
巍山古城的中心,通东西南北四条街,只是现在已经不能登楼,很遗憾。从闹麻了的大理古城转两个小时的车来到这里,最深的印象就一个字——静。傍晚时分,走在街上的人都可以用个来形容。这里也没有大理古城一窝接一窝的游客旅行团,偶尔有一两个游客路过,估计都是属于喜欢走一些冷门线路的,比如我。除了氛围和大理完全不同,这里的建筑风格和饮食习惯也和大理迥异,反而和四川的一些古镇有些相似。最大的发现,是当地人民似乎对白喜事特别看中,甚至还保留着土葬抬棺材的习俗。古城好多家门口贴的对联居然都是和白喜事有关的,红底黑字,不仔细看还以为和我们平时贴的对联一样。
Lushan 고대 도시 유적지에서 더 중요한 건축 경관 별 아치 건물은 다른 고대 도시 유적지가 더 눈에 띄거나 더 독특하지는 않지만 특별한 랜드 마크입니다! 시간과 빛 각도 방향을 선택하면 블록버스터를 촬영할 수도 있습니다!